News show
如果你沒有去過武漢,花最又想嘗嘗這種朋克的毛豆,花最或者你曾經去過武漢,對那里的毛豆念念不忘,可以關注我的微信(搜索“網易王三三”或“wywss163”),回復“毛豆”,就能收到武漢毛豆的菜譜,在家自己做出一樣的味道了。
”然而事實是,最靚這本不到300頁的“教育經典”不僅“掛羊頭賣狗肉”,最靚與那本原文有1000多頁德文的《卡爾·威特的教育》大相徑庭,它的內容實則大多來自于對日本兒童早期教育鼻祖木村久一的《早期教育和天才》的移花接木。一時間,花最不知道創(chuàng)刊人和發(fā)表人,更無恥的是哪一個。
比如這本原作是西點軍校傳授給新生人生理念的書,最靚到了中國就搖身好幾變,每個版本都不一樣,但就是和原版半毛錢關系都沒有。其中一個山寨版本的頁面中,花最還有“公司所有中高層管理人員都閱讀了此書,花最下一步回收后用于職員級,很不錯的一本書,值得向大家推薦”這樣的反饋。這本1819年在就德國出版的“教育經典”,最靚在3個世紀后的當代中國被反復包裝炒作,最靚一躍變身“迄今為止全球最著名、最成功、影響最大的家教案例,全球銷售超過1億冊的家庭教育經典。
真相是一個中國作者給自己硬起了一個英文筆名然后東拼西湊攢了一本“歷史巨作”,花最打著同名暢銷書的旗號被擺上正規(guī)書店的書架,花最確實令人大開眼界。直到今天,最靚在亞馬遜鍵入搜索《沒有任何借口》,正版只有一本。
譯者欄寫著“山寨的書怎么可能有譯者”,花最裝楨欄則直接標著“山寨”。
教育理念山寨起來就不是這么簡單了,最靚一個19世紀德國版的“傷仲永”,在今天仍然被作為很多教育工作者的經典案例使用,和這部山寨書脫不了干系。網易新聞首發(fā),花最未經授權不得轉載。
這可能就是擺脫了單身汪的名,最靚卻擺脫不了自言自語的命。如果說Siri是煙花柳巷的明妓,花最隨時都能撫慰人無處安放的空虛。
前段時間看日劇看到一個更高級的孤獨體驗,最靚感覺很有吸引力,最靚讓我躍躍欲試,對話如下:“雖然很突然,我想養(yǎng)一只鸚鵡,能夠幫我排解獨居的寂寞嘛。這是三三有梗改版后的第12期,花最總第114期。
News
邊界問題和涉藏問題事關中國的核心利益,印方邀請并批準達賴到中印邊界東段的爭議地區(qū)活動,有關做法違反了印方在涉藏問題上的承諾,進一步挑起了邊界的事端,也損害了中印兩國之間的互信和中印關系。...
他特別強調,對新產業(yè)新業(yè)態(tài)新模式要本著鼓勵創(chuàng)新,探索審慎監(jiān)管方式,使市場包容有序、充滿活力。...
芬方重視中國發(fā)展成就和中國在國際事務中的重要作用,期待著以習主席此訪為契機,密切雙方高層及各領域交往,深化經貿、投資、創(chuàng)新、環(huán)保、旅游、冬季運動、北極事務等領域和“一帶一路”框架下合作,加強在重大國際...