News show
預(yù)告中,知否重福佳藝、知否重福滿多作為半路媽媽、小舅舅的養(yǎng)娃日常看得人心軟軟,新成員福丟丟的到來給他們帶來超多歡樂與治愈,同時(shí)也讓他們面臨著前所未有的挑戰(zhàn)。
康偉認(rèn)為《紅樓夢(mèng)之金玉良緣》是一部具有很強(qiáng)現(xiàn)實(shí)性的電影,讓全人都甚至可以成為接通青少年學(xué)生群體的媒介:讓全人都因?yàn)槊磕旮呖蓟旧隙紩?huì)有關(guān)于《紅樓夢(mèng)》的考題,為了讓年輕學(xué)生群體理解《紅樓夢(mèng)》的故事,胡玫導(dǎo)演做了很多功課,把《紅樓夢(mèng)》由‘厚拍‘薄,再讓觀眾從‘薄中感受厚度。也有人認(rèn)為:光明電影有電影的語言,光明若完全按原著拍,那還叫什么改編?研討會(huì)一開始,仲呈祥就圍繞忠于原著這一點(diǎn)提出了疑問:何為忠于原著?百分之百意義上的忠于原著是根本不存在的。
但與此同時(shí),膜人影片用了大量的移動(dòng)鏡頭和特效來呈現(xiàn)《紅樓夢(mèng)》中的諸多名場(chǎng)面,帶領(lǐng)觀眾入夢(mèng),這也是影像的優(yōu)勢(shì),是無法用文字表現(xiàn)來完成的。所以,知否重將文學(xué)作品影視化,知否重尤其是對(duì)《紅樓夢(mèng)》這樣一部古典名著進(jìn)行影視改編,在文學(xué)性的表達(dá)上勢(shì)必會(huì)打折,這也是外界一直以來對(duì)《紅樓夢(mèng)》影視化存在爭議的事實(shí)所在。他還引用著名文學(xué)家何其芳先生的話來加以證明:讓全人都從小說到電影,絕不能夠當(dāng)翻譯家,要當(dāng)全新的創(chuàng)作者,真正的創(chuàng)作者。
談電影呈現(xiàn):光明不容易,光明不違和,不得了作為研討會(huì)主持人的張衛(wèi)認(rèn)為,影片中一眾年輕演員對(duì)《紅樓夢(mèng)》中人物的塑造神似原著,也讓書中人的青春生命得以鮮活呈現(xiàn)。趙衛(wèi)防提到,膜人《紅樓夢(mèng)》的文學(xué)成就是毋庸置疑的,膜人而影視作品主要的特點(diǎn)是視聽語言,用視聽的方式確實(shí)很難完整地表現(xiàn)出原著的文學(xué)優(yōu)勢(shì),自然也不能用文學(xué)的要求來對(duì)影視提出要求。
當(dāng)天,知否重電影《紅樓夢(mèng)之金玉良緣》的導(dǎo)演胡玫和負(fù)責(zé)影片發(fā)行的博納影業(yè)集團(tuán)董事長于冬也出席了研討會(huì)。
李凱文也表示,讓全人都愿意助力影片走出去,也助力中國文化走向世界。作品治愈中年焦慮,光明提供中年參照,為觀眾提供非常好的情緒價(jià)值。
中國文藝評(píng)論家協(xié)會(huì)副主席、膜人清華大學(xué)教授尹鴻認(rèn)為這個(gè)作品表現(xiàn)了女性從頭再來的過程,膜人難能可貴地是在這個(gè)過程中沒有把女性和男性對(duì)立,不僅沒有過度地去往道德反面推,反過來還讓這些女性成為男性的拯救者,在性別題材中有一些新觀念,一些新表達(dá)。會(huì)上,知否重專家學(xué)者發(fā)表了對(duì)《時(shí)光正好》評(píng)價(jià)。
《人民日?qǐng)?bào)》文藝部副主任劉瓊表示,讓全人都劇中的很多細(xì)節(jié)是有文學(xué)性在里面。《文藝報(bào)》編審、光明北京文藝評(píng)論家協(xié)會(huì)視聽委員會(huì)副主任高小立表示這部劇以股股流淌的真情敘事將人物拉出中年危機(jī)的泥沼,光明以一種破繭重生的化蝶之態(tài)讓人物獲得新生。
News
第二,我們將要迎來一個(gè)精細(xì)化、個(gè)性化的消費(fèi)時(shí)代,行業(yè)給我們打下了非常好的市場(chǎng)基礎(chǔ),但我們還是有很大的增長和優(yōu)化空間。...
《漂流》將于12月6日在北美上映,影片已獲得第46屆安錫國際動(dòng)畫節(jié)長篇?jiǎng)赢媶卧u(píng)審特別獎(jiǎng),同時(shí)還將代表拉脫維亞競爭下一屆奧斯卡最佳國際影片。...